"Lunedì 3 settembre 2007. Il sito Japan Times ha postato un articolo su Saki Matsuzawa, una bambina dodicenne il cui lavoro, Meron Pan no Ichi Nichi (A Day of the Melon Bread), sarà pubblicato come manga dopo essere stato serializzato online come racconto interattivo (disponibile in lingua giapponese, inglese e coreana):"
fonte [link]
Devious Comments
--
I'm learning the english, so you have to be patience with me! Thanks!
I bambini piangono gli adulti sopportano!
*the children cry, the adults endure*
--
Mi parlò fissandomi con uno sguardo celestiale e intenso, la sua voce era caldissima. Mi bloccò letteralmente il respiro
Voglio andare a Tokyo T.T
--
L'arte non insegna niente, tranne che il senso della vita.
The art does not teach anything, except that the meaning of life.
Credo anche che sia un vero talento, col tempo potrebbe diventare davvero famosissima in tutto il mondo.
--
Mi parlò fissandomi con uno sguardo celestiale e intenso, la sua voce era caldissima. Mi bloccò letteralmente il respiro
--
I'm learning the english, so you have to be patience with me! Thanks!
I bambini piangono gli adulti sopportano!
*the children cry, the adults endure*
--
Mi parlò fissandomi con uno sguardo celestiale e intenso, la sua voce era caldissima. Mi bloccò letteralmente il respiro
--
Mi parlò fissandomi con uno sguardo celestiale e intenso, la sua voce era caldissima. Mi bloccò letteralmente il respiro
--
I'm learning the english, so you have to be patience with me! Thanks!
I bambini piangono gli adulti sopportano!
*the children cry, the adults endure*
Previous Page12Next Page